ARBUZ (pakujemy studio do busa)
Zakończono sukcesem
Udostępnij tę Kampanię
Bądź pierwszy!
Wstęp
[scroll down for english]
PAKUJEMY NASZE STUDIO DO BUSA I JEDZIEMY TAM, GDZIE POTRZEBUJĄ
Polscy artyści pracują z uchodźcami i imigrantami
Jesteśmy rodziną i przyjaciółmi. Grupą artystów różnej maści. Dwa lata temu pojechaliśmy do Kalabrii żeby spróbować zrobić coś dla uchodźców i imigrantów.
Gdy jeden z młodych Afrykanów dowiedział się, że mamy cokolwiek wspólnego z filmowaniem, następnego dnia przyprowadził ze sobą gromadę kolegów ubranych w najlepsze ciuchy, świeżo ostrzyżonych i ogolonych, przyniósł storyboard na kilku kartkach,pożyczonego boomboxa i zarządził, że robimy klipa do kawałka,który nagrał na telefonie, używając darmowego bitu.
W dwie godziny nakręciliśmy klip kamerą ze spożywczaka,montowaliśmy kilka dni na kompie, który mało od tego nie umarł,a po pierwszym dniu w sieci klip miał ponad dwieście odtworzeń.
No i nie było już ucieczki przed pomysłem na studio dla uchodźców. Zrobiliśmy na fb zbiórkę sprzętu muzycznego, wzięliśmy swój sprzęt video i w zimie 17/18pojechaliśmy z powrotem do Kalabrii, dokąd zapraszaliśmy do pracy z przybyszami muzyków z Polski i nie tylko z Polski.
Opis projektu
To video, od którego wszystko się zaczęło, kamera ze spożywczaka i zdeterminowane chłopaki z Afryki.
Ile byśmy nie zebrali, i tak będziemy działać, bo gdy się pozna tych ludzi,wysłucha ich historii i skonfrontuje tę nową wiedzę z naszą rzeczywistością, codziennością i możliwościami - nie ma już odwrotu. I jeśli można - a możemy - trzeba coś, w miarę swojego potencjału robić. My robimy to studio, bo zaufało nam duże grono artystów, których wy lubicie słuchać, czy ich oglądać. I mamy komplet.
Nasze działania przynoszą ciekawe skutki, poza tym, że rozjaśniamy troszkę życie ludziom, którzy dosłownie dzień w dzień drżą o swoją przyszłość, pomogliśmy wykreować kilku prowodyrów, autorytetów w swych grupach, pomagających wyjść otwartości przed nieufność.Sztuka integruje fajnie. Hehe.
Cel projektu
Po bardzo ciężkiej drodze zmuszeni przez życie do emigracji ludzie budzą się w miejscu oczekiwania i stagnacji. Chcemy dobrze spożytkować uśpioną w nich energię, wymieniać się doświadczeniami z muzykami i artystami z Polski i Europy, tworzyć wspólne nagrania, video klipy, filmy, sztukę i rzemiosło. Pomóc im się wyrazić. Chcemy kontynuować to co tak spontanicznie zaczęliśmy.
Kwota minimum to wersja na start, potrzebna, żeby zakupić i przygotować samochód, i wysłać go w długą trasę. Czym więcej uda nam się zdobyć środków tym większe będzie pole do działania, tym więcej wyjazdów studia dzięki czemu dotrze do większej ilości osób, będziemy mogli zainicjować dodatkowe akcje jak na przykład wydanie płyty. Jeśli zaś, tfu, uda się zebrać więęęęcej, mamy pomysł na stworzenie modelu pomocy w Afryce z możliwością współpracy i zaangażowania wielu z was. I z jednoczesnym pożytkiem dla nas tu w Polsce.
http://fundacjaarbuz.pl/muzyka...
Nagrody
O autorze / Zespół
[ENGLISH VERSION]
We are a group of family and friends.A variety of artists with different skills. Two years ago we went to Calabria to try and do something for refugees and imigrants.
When one of the young African guys learned that we have something to do with filmmaking, he came the next day with a group of friends dressed in their best clothes, fresh haircuts and shaved faces. He brought a storyboard, that he had drawn on few pieces of paper, a borrowed boombox, and he decided that we are going to make a music video for his new track recorded on a mobile phone using a free beat.
The clip was filmed in two hours on a camera from a grocery store. It was put together in a couple of days on a computer that almost didn't survive it and after one day on the web the video had over 200 views. So after that there was no running away from the idea of creating an audio-video studio for refugees. We collected some music equipment after announcing a need for it on fb, packed our video equipment and in the winter of 2017/18 took off back to Calabria, where from then on we were inviting musicians from Poland and not only Poland to work with the newcomers.
THE AMBASADORS of the ARBUZ campaign (in alphabetical order):
the DUMPLINGS
HATTI VATTI
ŁĄKI ŁAN
NAGROBKI
TRUPA TRUPA
wojtek URBAŃSKI
olo WALICKI
(above a video introducing the ambasadors)
Description
Video on the top - a video that started everything, made with a grocery store camera and determined African guys.
There were musicians like Wojtek Urbański, Poly Chain, Hatti Vatti, Wilk, Ned Stuart-Smith, aswell as some visual artists, who came to work in the studio. They were all leading workshops or taking part in some helpfull activities with refugees and immigrants. And we were documenting all of that..
We realised that the stationary formula wasn't possible anymore, due to many reasons, amongs them there safety factor (south of Italy, think of it yourselves). But seeing that the effects of our actions were fantastic, we thought of a mobile studio, that would reach people in different countries benefiting them and us.
No matter how much money we will gather we will continue with the project anyway. Because after you have met these people, heard their stories and confront it with our reality, everyday life and possibilities - there is no coming back. And if you can - and we can - then you have to do all you are able to. We are creating the studio, because we gained trust off many artists that you like to watch or listen to. So we have all we need.
The results of our activities are quite interesting. Not only we make the lives of people who literally quiver with fear for their lives a bit brighter, but also we helped to create few authorities in their circles, helping to substitute distrust with opennes. Art integrates in a nice way :)
Our Aim
After the very difficult way that all the people forced to emigrate went through, they find themselves in a place of waiting and stagnation, that sometimes lasts for months or even years. We want to activate the energy that is sleeping in them. Exchange experiences with musicians and artists from Poland and other countries and together make music, videos, films, arts and crafts. Help them to express themselves. We want to continue what we so spontaneously started.
The minimum amount is what we need to get started. To buy the car and get it ready and hit the road. The more money we gather the wider are our possibilities The more trips our car will make, so the more people it will reach. We will be able to organise additional actions, like for example releasing an album. But if, by any chance, we collect mooooooooore money, then we have an idea for a helping pattern in Africa with a possibility of cooperation and engaging many of you. It would simoultanesly be beneficial for us here, in Poland.
Awards
First of all, you will all be able to participate in an action that you are supporting. On www.fundacjaarbuz.pl (still under construction) you will be able to observe the fruits of the cooperation of artist and refugees and imigrants. To take part in online chats with the newcomers, mostly from Africa. To ask them questions and watch them work.
The website will be also updated regularly with the documentation of the progress made while building of the studio, and basically with everything possible. We will be constantly showing your support on the Studio ARBUZ's bodywork or in the music videos created during the action. We have many different awards for you - cds and vinyls with autographs, paintings and graphics of known artists, a party or even a music track to own.
You will also be sharing a nice feeling with us. A feeling of doing something good.
The risk
Being eternalised on an old piece of junk.
The team
There is quite a few of us; more or less engaged. The foundation is: Honorata, Zofia, Oskar Martin, Aurora Lubos, Maciej Bychowski, Deruba Re, Wilk.
During our first - private project we were supported by many artist with equipment, entanglement and participation.
We will answer all the questions.
Ryzyko
wsparli tylko ten projekt
wsparli więcej projektów
Mateusz Kowalczyk
bergamotka
beataznojek7
anna
Wspieracz Anonim
Wspieracz Anonim
Wspieracz Anonim
Maja Zaleska
Jjusajn Jacinski
Wspieracz Anonim
wojtkoz7
Aga Nut
tzerek
Wspieracz Anonim
Piotr Fiuk
znojekmichal
Tewja Berkman
Maciek Chodziński
Żyrafka
Monika Chabior
Wspieracz Anonim
Wspieracz Anonim
agabrush
krygi07
maria świerżewska-franczak
jo.sokalska
Wspieracz Anonim
Kasia Kot
Wspieracz Anonim
Wspieracz Anonim
Wspieracz Anonim
Zu Mal
Wspieracz Anonim
maaciekz
kaszel
Wspieracz Anonim
Alina Żemojdzin
anna_m
Filip Ludka
Joanna Skrzacik
majahaga
Zofia Ziemann
Monika Popow
kpilecka1
Agata Giełda
Wspieracz Anonim
Wspieracz Anonim
Wspieracz Anonim
Pokaż wszystkich.
Szlajanie - spacer - niespodzianka
Podpis na karoserii
Konieczne podanie danych i kontakt.
Przewidywana dostawa: maj 2019
Zakup wymaga podania adresu dostarczenia
Twój podpis na karoserii // Your signature on the car's bodywork
MUSISZ NAM PODAĆ POTRZEBNE DANE
[ENG]
Signature or name and surname of the donator permanently placed on Studio ARBUZ's bodywork. (height of the letters- 2 cm)
NECESARRY DETAILS WIL BE NEEDED
Twój DUŻY podpis na karoserii // Your LARGE signature on the bodywork
MUSISZ NAM PODAĆ POTRZEBNE DANE
[ENG]
LARGE signature or name and surname of the donator permanently placed on the Studio ARBUZ's bodywork. (height of the letters - 5 cm)
NECESSARY DETAILS WILL BE NEEDED
Ty na karoserii // You on the bodywork
MUSISZ NAM PODAĆ POTRZEBNE DANE
[ENG]
Your portait (based on a photo of you; made with one line by one of the artists) and your signature or name and surname permanently placed on Studio ARBUZ's bodywork. (height of the drawing - 8-10 cm)
NECESSARY DETAILS WILL BE NEEDED
Jesteś sławny // You are famous
Podana data jest umowna, może być wcześniej.
MUSISZ NAM PODAĆ POTRZEBNE DANE
Apart from having your signature or name and surname permanently placed on Studio ARBUZ's bodywork, you will also be thanked in rapping or singing or screaming in one of the music videos.
The date given is approximante, it can happen earlier.
NECESSARY DATA WILL BE NEEDED
Grafika Marty Frej
Przewidywana dostawa: maj 2019
Zakup wymaga podania adresu dostarczenia
Twoja Impreza od Gnojków // Your party from the Gnojki collective
fb: https://www.facebook.com/gnojki/
oraz twój duży podpis na karoserii lub podziękowania w wideoklipie.
termin do uzgodnienia.
MUSISZ PODAĆ POTRZEBNE DANE
[ENG]
Your party musically and visualy arranged by a social-artistic collective Gnojki from the Tricity. 4 dj sets, a vj or two, watermelons and other gadgets.. Preferably a wake.
fb: https://www.facebook.com/gnojki/
Plus your signature on Studio ARBUZ's bodywork or being thanked in a music video.
the date to be arranged
NECESSARY DATA WILL BE NEEDED
Przewidywana dostawa: czerwiec 2019
Utwór Wojtka Urbańskiego // Wojtek Urbański's music piece
http://www.nowamuzyka.pl/tag/wojtek-urbanski/
+Twój podpis na karoserii lub podziękowanie dla Ciebie w wideoklipie.
MUSISZ PODAĆ POTRZEBNE DANE
[ENG]
Full copyright (ZAiKS) to Wojtek Urbański's music piece.
http://www.nowamuzyka.pl/tag/wojtek-urbanski/
Plus your signature on Studio ARBUZ's bodywork or being thanked in a music video.
NECESSARY DATA WILL BE NEEDED
Przewidywana dostawa: maj 2019
Zakup wymaga podania adresu dostarczenia
Olo Walicki Trauma Theater - Theater der Liebe
MUSISZ NAM PODAĆ POTRZEBNE DANE
[ENG]
Olo Walicki's album (CD) Trauma Theater - Theater der Liebe with artist's signature. Plus large signature on Studio ARBUZ's bodywork or being thanked in a music video.
NECESSARY DETAILS WILL BE NEEDED
Przewidywana dostawa: maj 2019
Zakup wymaga podania adresu dostarczenia
Olo Walicki płyta z muzyką do filmu EWA // Olo Walicki's album with a soundtrack from a movie EWA
Jako ciekawostka-w filmie EWA wystąpiła Justyna z The Dumplings, a jej mama zagrała główną rolę.
MUSISZ NAM PODAĆ POTRZEBNE DANE
[ENG]
Olo Walicki's album with a soundtrack from a movie EWA with arttist's signature. Plus your large signature on Studio ARBUZ's bodywork or being thanked in a music video.
A fun fact - Justyna from The Dumplings played in the movie EWA and her mum played the main part.
NECESSARY DATA WILL BE NEEDED
Przewidywana dostawa: maj 2019
Zakup wymaga podania adresu dostarczenia
Olo Walicki - Kot (czy też kotka?)
MUSISZ NAM PODAĆ POTRZEBNE DANE
[ENG]
Olo Walicki's album (CD) Kot (czy też kotka?) with artist's autograph. Plus your large signature on Studio ARBUZ's bodywork or being thanked in a music video.
NECESSARY DETAILS WILL BE NEEDED
Przewidywana dostawa: maj 2019
Zakup wymaga podania adresu dostarczenia
Nagrobki Granit
(Musisz podać potrzebne dane)
[ENG]
Nagrobki's album (VINYL) Granit with artists' signatures.
Plus your signature on Studio ARBUZ's bodywork or being thanked in a music video.
NECESSARY DATA WILL BE NEEDED
Przewidywana dostawa: maj 2019
Zakup wymaga podania adresu dostarczenia
Hatti Vatti "HV/Noon"
+Twój podpis na karoserii lub podziękowanie dla Ciebie w wideoklipie.
płyta w tej wersji wyprzedana
(Musisz podać potrzebne dane)
[ENG]
Hatti Vatti's album (VINYL) HV/NOON with artist's signature.
Plus your signature on Studio ARBUZ's bodywork or being thanked in a music video.
NECESSARY DATA WILL BE NEEDED
Przewidywana dostawa: maj 2019
Zakup wymaga podania adresu dostarczenia
Nagrobki "Stan Prac" - płyta kolekcjonerska / collector's edition
+Twój podpis na karoserii lub podziękowanie dla Ciebie w wideoklipie.
(Musisz podać potrzebne dane)
[ENG]
First edition on Nagrobki's album (CD) Stan Prac, impossible to buy. Signed.
Plus your signature on Studio ARBUZ's bodywork or being thanked in a music video.
NECESSARY DATA WILL BE NEEDED
Przewidywana dostawa: maj 2019
Zakup wymaga podania adresu dostarczenia
Pustostany 2012
+Twój podpis na karoserii lub podziękowanie dla Ciebie w wideoklipie.
(Musisz podać potrzebne dane)
[ENG]
Pustostany's vinyl album 2012 made by The Kurws with Maciek Salamon and Piotr Zabrodzki. Released in Sweet Root Records label in USA. In Poland owned by nobody. With Maciek's signature.
Plus your signature on Studio ARBUZ's bodywork or being thanked in a music video.
NECESSARY DATA WILL BE NEEDED
Przewidywana dostawa: maj 2019
Zakup wymaga podania adresu dostarczenia
Sitodruk Salamona
+Twój podpis na karoserii lub podziękowanie dla Ciebie w wideoklipie.
(Musisz podać potrzebne dane)
[ENG]
Signed serigraphy print made by Maciej Salamon - the one from Nagrobki, but not only.
Plus your signature on Studio ARBUZ's bodywork or being thanked in a music video.
NECESSARY DATA WILL BE NEEDED
Przewidywana dostawa: maj 2019
Zakup wymaga podania adresu dostarczenia
Olo Walicki Kaszëbë
MUSISZ NAM PODAĆ POTRZEBNE DANE
[ENG]
Olo Walicki's album (CD) Kaszëbë with the artist's autograph. Plus your large signature on the Studio ARBUZ's bodywork, or being thanked in a music video.
NECESSARY DETAILS WILL BE NEEDED
Przewidywana dostawa: maj 2019
Zakup wymaga podania adresu dostarczenia
The Dumplings
Płyta będzie dostępna wcześniej.
MUSISZ NAM PODAĆ POTRZEBNE DANE
[ENG]
The Dumplings album (CD) with Justyna's and Kuba's autographs. Plus your large signature on Studio ARBUZ's bodywork or being thanked in a music video.
The album will be ready earlier than the rest.
NECESSARY DETAILS WILL BE NEEDED
Przewidywana dostawa: maj 2019
Zakup wymaga podania adresu dostarczenia
Obraz Honoraty Martin // Honorata Martin's painting
+ twój duży podpis na karoserii lub podziękowania w wideoklipie.
https://culture.pl/pl/tworca/honorata-martin
Termin do uzgodnienia.
[ENG]
An oil painting on canvas made especially for You by Honorata Martin.
https://culture.pl/pl/tworca/honorata-martin
Plus your signature on Studio ARBUZ's bodywork or being thanked in a music video.
NECESSARY DATA WILL BE NEEDED
Przewidywana dostawa: czerwiec 2019
Zakup wymaga podania adresu dostarczenia
Trupa Trupa - Jolly New Songs
+Twój podpis na karoserii lub podziękowanie dla Ciebie w wideoklipie.
MUSISZ NAM PODAĆ POTRZEBNE DANE
[ENG]
Trupa Trupa's album (CD) Jolly New Songs with signatures from the band members.
Plus your signature on Studio ARBUZ's bodywork or being thanked in a music video.
NECESSARY DATA WILL BE NEEDED
Przewidywana dostawa: maj 2019
Zakup wymaga podania adresu dostarczenia