ZNAK. Ukraińskie znaki graficzne
Zakończono sukcesem
Kampania wzbudziła
187 reakcji
Wstęp
I kto to mówi?
Mówi wydawnictwo Karakter (karakter.pl). Jeśli interesuje Was projektowanie graficzne, to pewnie nas znacie. Dla przypomnienia: istniejemy od 2008 roku, wydajemy książki o dizajnie, architekturze, a także ambitne eseje i literaturę, mniej więcej 20 książek rocznie. Z tej strony Przemek Dębowski, jeden ze współzałożycieli Karakteru. Projektuję nasze książki od A do Z, a także wyszukuję interesujące tytuły z dziedziny projektowania graficznego.
Na co zbieramy?
Na polskie wydanie książki o ukraińskich znakach graficznych. Kiedy w moje ręce pod koniec marca 2022 roku wpadł ZNAK, książka o ukraińskich znakach graficznych, od razu wiedziałem, że trzymam w ręku petardę.
W 2015 roku wydaliśmy książkę Patryka Hardzieja i Rene Wawrzkiewicza Ogólnopolskie Wystawy Znaków Graficznych, m.in. o polskich znakach towarowych ery peerelu. Czterotysięczny nakład sprzedał się na pniu. Teraz czuję podobną ekscytację. W ZNAK-u znajdziecie między innymi doskonale wam znane modernistyczne rozwiązania, zaskoczą was jednak ich formy czasem wywiedzione z cyrylicy, czasem z ukraińskiej sztuki ludowej. Są niby znajome, a jednak bardzo odświeżające, a przy tym szczegółowo opisane.
Projektowanie z naszej części świata to ledwie przypis w zachodnich podręcznikach historii dizajnu; niesłusznie. Projektowanie graficzne w Ukrainie przebyło ciekawą drogę: od radykalnych konstruktywistycznych eksperymentów giganta projektowania, Wasyla Jermiłowa w latach 20. XX wieku, przez okres stalinowskiej stagnacji, po sowiecki technomodernizm lat 70. i 80, zachowało przy tym własny, odrębny charakter.
Krótko mówiąc, ZNAK to wycieczka w nieznane. Dla jednych będzie to nostalgiczna podróż w przeszłość, dla innych pierwszy krok w odkrywaniu tej wielowymiarowej i bardzo nam bliskiej kultury. Oryginalne wydanie ukazało się w 2019 roku w dwujęzycznej, ukraińsko-angielskiej edycji w kijowskim wydawnictwie IST Publishing, w niewielkim nakładzie 300 egzemplarzy. 300 egzemplarzy takiego złota! Nakład jest już dawno wyczerpany. Nasza edycja zachowuje projekt i układ oryginału, ale jest polsko-ukraińska.
Dlaczego chcemy to zrobić?
Pomyśleliśmy, że trzeba pokazać te fascynujące prace jak największej liczbie osób. Zdecydowaliśmy się na wydanie polsko-ukraińskie. Względem naszych sąsiadów mamy zobowiązania, ale wiążą nas również wspólne interesy i przyszłość; powinniśmy się zatem poznać jak najlepiej. Liczymy też na to, że nasza edycja trafi do ukraińskich projektantek i projektantów, którzy nie mieli do tej pory okazji nabyć tej publikacji.
Dlaczego prosimy o wsparcie?
Bo wszystko stoi na głowie. Ceny papieru zmieniają się z dnia na dzień, a niepewność związana z wojną dokłada nam zmartwień: ciężko odpowiedzialnie planować wydatki. Chcemy również, by środowisko projektantów i projektantek mogło kupując tę książkę wesprzeć koleżanki i kolegów z Ukrainy: 10% przychodu ze sprzedaży książki przekażemy na wsparcie ukraińskich twórczyń i twórców. Nie uzależniamy naszych planów od sukcesów tej zbiórki, ale jeśli się uda, będzie nam łatwiej ją promować i przygotowywać kolejne publikacje poświęcone Ukrainie – planów mamy niemało!
Opis projektu
ZNAK. Ukraińskie znaki graficzne
Liczba stron: 160, pełen kolor
Wymiary: 185 x 215 mm
Rodzaj oprawy: miękka szyto-klejona ze skrzydełkami
Cena: 69 zł
Książka jest przetłumaczona, do 15 maja trwają prace nad składem polskiej wersji, potem środek idzie do druku w krakowskiej drukarni Leyko. Papier Munken Pure dostarcza firma Europapier. Jeśli obędzie się bez niespodzianek, w połowie czerwca odbieramy nakład.
Cel projektu
Na co pójdą pieniądze?
50.000 PLN pozwoli nam opłacić tłumaczenie, promocję i druk 4000 egzemplarzy książki Znak. Ukraińskie znaki graficzne.
A co jeśli przebijemy licznik?
Nie robimy wielkich planów, ale jeśli uda się zebrać więcej, niż potrzebne 100% kwoty, to oprócz wspomnianych wcześniej 10% przychodów ze sprzedaży, każda zebrana złotówka zostanie przekazana na wsparcie ukraińskich projektantek i projektantów w porozumieniu z autorkami publikacji – to one zdecydują, na co przeznaczone zostaną wszystkie pieniądze.
To by dopiero było coś!
Nagrody
Poziom czwarty, najwyższy: 1000 zł (10 sztuk)
Poziom podstawowy: 69 zł
Książkę wyślemy do Ciebie w dniu premiery, oczywiście bez dodatkowych kosztów wysyłki.
Poziom drugi: 100 zł (100 sztuk)
Książkę wyślemy do Ciebie w dniu premiery, oczywiście bez dodatkowych kosztów wysyłki. Do tego otrzymasz pięć totalnie unikatowych notesów Karakteru, które można nabyć tylko stacjonarnie w naszej księgarni na ul. Tarłowskiej w Krakowie, a poza tym zupełnie nigdzie ich nie ma.
Poziom trzeci: 500 zł (25 sztuk)
Książkę wyślemy do Ciebie w dniu premiery, oczywiście bez dodatkowych kosztów wysyłki. Twoje nazwisko jako fundatora/fundatorki znajdzie się na tylnym skrzydełku okładki, a w osobnej przesyłce otrzymasz także związany z publikacją unikatowy (25 sztuk) plakat w formacie 50x70 mm "Sojuzsilgosptechnika" w jakości archiwalnej wydrukowany techniką druku pigmentowego.
Poziom czwarty, najwyższy: 1000 zł (10 sztuk)
Książkę wyślemy do Ciebie w dniu premiery, oczywiście bez dodatkowych kosztów wysyłki. Twoje nazwisko jako mecenasa/mecenaski wydania pojawi się na przednim skrzydełku książki, na naszej stronie www i w mediach społecznościowych, a w osobnej przesyłce otrzymasz także związany z publikacją unikatowy (10 sztuk) plakat w formacie 50x70 mm "Sojuzsilgosptechnika" w jakości archiwalnej wydrukowany techniką druku pigmentowego.
O autorze / Zespół
Autorki i autor tekstów, projektantki książki: Olha Hładun, Lija Bezsonowa, Rokas Sutkaitis, Kolektyw U,N,A (Ulana Byczenkowa, Nika Kudinowa, Aliona Sołomadina)
Przekład z języka ukraińskiego: Marcin Gaczkowski, Katarzyna Kotyńska
Korekta: Karolina Górniak-Prasnal
Druk: Drukarnia Leyko sp. z o.o.
Papier Munken Pure dostarczył: Europapier
Wydanie polskie: Karakter
Wydawanie książek to praca zespołowa. Dlatego chcemy wyrazić wdzięczność i złożyć podziękowania wszystkim osobom zaangażowanym w ten projekt: tłumaczom za ekspresową pracę, korektorce za tempo i wnikliwość, a drukarni Leyko i dystrybutorowi papieru firmie Europapier za przychylność, wsparcie i niestandardowe podejście do współpracy!
Ryzyko
Nawet jeśli nie uda się uzbierać całej kwoty, książkę wydamy. Trochę mniejsza będzie kwota, którą uda się przekazać na potrzeby ukraińskich twórczyń i twórców, ale sama publikacja ukaże się na pewno.
wsparli tylko ten projekt
wsparli więcej projektów
kiwi
aleksander.drozdzewski
Wspieracz Anonim
Wspieracz Anonim
Jagoda Jaworska
Kamila Dankowska
Wojciech Zabel
Katarzyna Rumińska
JaMB
magda.falkiewicz
Wspieracz Anonim
jakub.knera
z.komorowska
Wspieracz Anonim
tomasz
Wspieracz Anonim
Bartek Radziejewski
Wspieracz Anonim
tpbochenski
lucja.babilas
animation.pjatk
sojuzpl
Krzysztof Ratnicyn
Wspieracz Anonim
Daniel Styś
piotrekbudzisz85
szymon.ferenszkiewicz
Wspieracz Anonim
wiki122xxx
Traffic Design
bartosz.dab29
Wspieracz Anonim
julia.goetel
nicole.rybicki94
ola.sowinska
panhojda
Kacper Groń
Tessera Marcin Hernas
agata.sieczkowska5
natalia niemczyk
Wspieracz Anonim
Julia Poważny
bienkowska
Wspieracz Anonim
Alicja Urbaniak
dominika.szymonek
Natalia Sarata
Gabriela Kłos-Kufel
plinard
Pokaż wszystkich.
Poziom podstawowy
Zakup wymaga podania adresu dostarczenia
Poziom srebrny
Przewidywana dostawa: czerwiec 2022
Zakup wymaga podania adresu dostarczenia
Poziom złoty
Przewidywana dostawa: czerwiec 2022
Zakup wymaga podania adresu dostarczenia
Poziom brązowy
Przewidywana dostawa: czerwiec 2022
Zakup wymaga podania adresu dostarczenia